本帖最后由 月下丝语 于 2015-5-20 10:48 编辑
DLS随笔——19、通感
仔细聆听“水墨江山”,当古老的中国旋律在吉他琴弦上奏出时,竟然营造出穿越时空的错觉。弦指间流淌的音符一如宣纸上泼墨的弥散,令人久久回味…… 这句运用了什么修辞方法呢? 就是“通感”。 “通感”, 也有人把它称之为“移觉”。通感是视觉、听觉、触觉、嗅觉等感觉互为转移、把一种感官的感觉移到另一感官上的表现手法。通感由比喻构成的,一定要有相似点。 上面句中打通了听觉“弦指间流淌的音符”和视觉“宣纸上泼墨”构成了通感。两者相似点即“弥散”。 朱自清先生的散文《荷塘月色》我们都读过吧,这篇文章中就有好多处运用了通感这种修辞手法: 1、“微风过处,送来缕缕清香,仿佛高楼上渺茫的歌声似的” 句中感官对“清香”的嗅觉和“歌声”的听觉构成了通感。作者用“远处高楼上”飘来的“渺茫的歌声”的时断时续,隐隐约约的体验,来品味微风送来的时有时无、如丝如缕的荷花散发的“清香”,唤起人内心微妙地情感,使两种作用不同的感官知觉,在心理反应上得到了自然地沟通。 2、“塘中的月色并不均匀,但光与影有着和谐的旋律,如梵婀岭上奏着的名曲” 句中,视觉的“光和影”与听觉的“的旋律”、“名曲”构成了通感。因为小提琴有着高低起伏的音律和轻重缓急的节奏,它的和谐与光影的和谐有其相通之处。 3、“叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。” 句中,“叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样”的视觉,和朦胧的梦境构成通感。联系前边的“月光如流水一般,静静地泻在这一篇叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。”朦胧的月光、薄薄的青雾,使月下荷塘如同世外梦幻的仙境,作者的心才能够暂时得到宁静,才能排遣内心的彷徨和苦闷,从而透露出淡淡的喜悦。 4、“虽然是满月,天上却有一层淡淡的云,所以不能朗照;但我以为这恰是到了好处……酣眠固不可少,小睡也别有风味的。” “满月”的“朗照”是“酣眠”,痛快淋漓;“淡淡的云”遮月,是别有风味的小睡。在这里,视觉和妙不可言的生理感受构了通感。 通感修辞手法的运用,能突破语言的局限,丰富表情达意的审美情趣,起到增强文采的艺术效果。 2015-5-20
|